ㄅㄟㄍㄨㄥㄕㄜˊㄧㄥˇbēigōng‑shéyǐng

  1. 列傳記載請客客人生疑久病得知不藥而癒比喻事情真相便疑神疑鬼庸人自擾 杯弓蛇影生疑還是清真再說」。

lit. to see a bow reflected in a cup as a snake (idiom)​; fig. unnecessary suspicions, overly fearful
prendre pour un serpent le reflet d'un arc dans une coupe, avoir peur de sa propre ombre
am hellichten Tag Gespenster sehen (Sprichw)​, ohne Anlaß Angst bekommen