ㄆㄛˋㄈㄨˇㄔㄣˊㄓㄡpòfǔ‑chénzhōu

  1. 史記本紀記載之後表示拼死不再回來比喻下定決心退奮力到底 成敗一舉破釜沉舟拼搏一回」。

lit. to break the cauldrons and sink the boats (idiom)​; fig. to cut off one's means of retreat, to burn one's boats
(expr. idiom.)​ briser les marmites et faire couler les vaisseaux, être décidé à vaincre ou à mourir, se mettre dos au mur
den Proviant vernichten und die Schiffe versenken (sich in einer ausweglosen Situation befinden, in der der einzige Ausweg ein Sieg bzw. ein Erfolg ist)​ (Sprichw)​