ˇˊshíㄅㄨˋㄒㄧㄠˋxiàoㄅㄞˇbǎiㄅㄨˋ

  1. 戰國孟子梁惠王談話例子孟子名士前線作戰退卻其中一人一人百步前者譏笑不中用其實個人退卻只是程度不同罷了孟子·梁惠王》。比喻自己別人同樣缺點錯誤只是程度可是譏笑別人南朝·僧祐·何承天居士》:宿緣以此五十步笑百步。」

the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps (idiom)​, the pot calls the kettle black
(expr. idiom.)​ (les fuyards sur)​ 50 pas se moquent (de ceux qui ont fuit de)​ 100 pas, l'hôpital se moque de la charité, voir la paille dans l'oeil d'autrui mais pas la poutre dans le sien
im Glashaus mit Steinen werfen (wörtl.: Der, der 50 Schritte vor dem Feind davongelaufen ist, lacht über den, der 100 Schritte davongelaufen ist )​ (Sprichw)​