ㄊㄡˊtóuㄊㄠˊtáoㄅㄠˋbàoㄌㄧˇ

  1. 桃子回贈李子詩經·大雅·》:。」比喻彼此贈答野叟曝言·》:投桃報李怪不得大姐姐隱語未免過於深刻。」桃來李答」。禮尚往來

toss a peach, get back a plum (idiom)​; to return a favor, to exchange gifts, Scratch my back, and I'll scratch yours.
offrir une pêche et recevoir une prune en retour, échanger des cadeaux
Geschenke austauschen; Gefälligkeiten austauschen (V, Sprichw)​