ㄨㄟˊwéiㄖㄣˊrénㄅㄨˋㄈㄨˋ

  1. 行善樂善好施聚斂財富通常富有孟子·滕文公》:是故賢君恭儉民有陽虎為富不仁為仁不富。』」警世通言··員外懺悔》:好人卻是為仁不富家事漸漸消乏不如。」

the rich man cannot be benevolent (idiom, from Mencius)​. It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24)​.
(expr. idiom.)​ un homme riche ne peut pas être un homme de bonne volonté, un homme bienveillant, il est plus facile à un chameau de passer par le chas d'une aiguille qu'à un riche d'entrer au Royaume des Cieux